In this autobiographical sketch published in 1903 in the Independent magazine (which ran a series of about eighty short autobiographical “lifelets” of “undistinguished Americans” between 1902 and 1906), Chinese immigrant Lee Chew looked back on his passage to America, and his years as a launderer and merchant on both the East and West coasts.
The village where I was born is situated in the province of Canton, on one of the banks of the Si-Kiang River. It is called a village, altho it is really as big as a city, for there are about 5,000 men in it over eighteen years of age—women and children and even youths are not counted in our villages.
All in the village belonged to the tribe of Lee. They did not intermarry with one another, but the men went to other villages for their wives and and brought them home to their fathers' houses, and men from other villages—Wus and Wings and Sings and Fongs, etc.—chose wives from among our girls.
When I was a baby I was kept in our house all the time with my mother, but when I was a boy of seven I had to sleep at nights with other boys of the village—about thirty of them in one house. The girls are separated the same way—thirty or forty of them sleeping together in one house away from their parents—and the widows have houses where they work and sleep, tho they go to their fathers' houses to eat.
My father’s house is built of fine blue brick, better than the brick in the houses here in the United States. It is only one story high, roofed with red tiles and surrounded by a stone wall which also encloses the yard There are four rooms in the house, one large living room which serves for a parlor and three private rooms, one occupied by my grandfather, who is very old and very honorable; another by my father and mother, and the third by my oldest brother and his wife and two little children. There are no windows, but the door is left open all day.
All the men of the village have farms, but they don’t live on them as the farmers do here; they live in the village, but go out during the day time and work their farms, coming home before dark. My father has a farm of about ten acres, on which he grows a great abundance of things—sweet potatoes, rice, beans, peas, yams, sugar cane, pine apples, bananas, lychee nuts and palms. The palm leaves are useful and can be sold. Men make fans of the lower part of each leaf near the stem, and water proof coats and hats, and awnings for boats, of the parts that are left when the fans are cut out.
So many different things can be grown on one small farm, because we bring plenty of water in a canal from the mountains thirty miles away, and every farmer takes as much as he wants for his fields by means of drains. He can give each crop the right amount of water.
Our people all working together make these things, the mandarin has nothing to do with it, and we pay no taxes, except a small one on the land We have our own Government, consisting of the elders of our tribe—the honorable men. When a man gets to be sixty years of age he begins to have honor and to become a leader, and then the older he grows the more he is honored. We had some men who were nearly one hundred years, but very few of them.
In spite of the fact that any man may correct them for a fault, Chinese boys have good times and plenty of play. We played games like tag, and other games like shinny and a sort of football called yin.
We had dogs to play with—plenty of dogs and good dogs—that understand Chinese as well as American dogs understand American language. We hunted with them, and we also went fishing and had as good a time as American boys, perhaps better, as we were almost always together in our house, which was a sort of boys' club house, so we had many playmates. Whatever we did we did all together, and our rivals were the boys of other club houses, with whom we sometimes competed in the games. But all our play outdoors was in the daylight, because there were many graveyards about and after dark, so it was said, black ghosts with flaming mouths and eyes and long claws and teeth would come from these and tear to pieces and devour any one whom they might meet.
It was not all play for us boys, however. We had to go to school, where we learned to read and write and to recite the precepts of Kong foo-tsze and the other Sages and stories about the great Emperors of China, who ruled with the wisdom of gods and gave to the whole world the light of high civilization and the culture of our literature, which is the admiration of all nations.
I went to my parents' house for meals, approaching my grandfather with awe, my father and mother with veneration and my elder brother with respect. I never spoke unless spoken to, but I listened and heard much concerning the red haired, green eyed foreign devils with the hairy faces, who had lately come out of the sea and clustered on our shores. They were wild and fierce and wicked, and paid no regard to the moral precepts of Kong-foo-tsze and the Sages; neither did they worship their ancestors, but pretended to be wiser than their fathers and grandfathers. They loved to beat people and to rob and murder. In the streets of Hong Kong many of them could be seen reeling drunk. Their speech was a savage roar, like the voice of the tiger or the buffalo, and they wanted to take the land away from the Chinese. Their men and women lived together like animals, without any marriage or faithfulness and even were shameless enough to walk the streets arm in arm in daylight. So the old men said.
All this was very shocking and disgusting, as our women seldom were on the street, except in the evenings, when they went with the water jars to the three wells that supplied all the people. Then if they met a man they stood still, with their faced turned to the wall, while he looked the other way when he passed them. A man who spoke to a woman in the street in a Chinese village would be beaten, perhaps killed.
My grandfather told how the English foreign devils had made wicked war on the Emperor, and by means of their enchantments and spells had defeated his armies and forced him to admit their opium, so that the Chinese might smoke and become weakened and the foreign devils might rob them of their land.
Read more at History Matters










